暂无简介
Professor Alice Roberts explores the UK's past, focusing on six key eras by exploring the stories of towns which best illustrate each.
十九歲的艾妲答應前往熟識男性的家裡晚餐。事情發生得很快,她並沒有抵抗。她的身軀已死去,靈魂早已分崩離析。 艾妲的故事結合了其他人的故事,縱使不太一樣卻又非常類似,從不同的角度觀看,一樣是骯髒不堪的故事,令人不可置信卻又是日常上演的故事。 「就如同我們為了要警告城邦暴雨將至,但卻講另一種語言。我們介紹自己,卻告訴他人我們做了那些不善之事。」 貝托爾特·布萊希特 (Bertolt Brecht),詩集1913-1958,第8卷 ══導演的話══ 2013年,在我的第一部電影結束放映後,有一位與我同齡的女性到我面前,說有個故事要告訴我,事情是在九年前發生的,但她不知道該怎麼做。之後我們再次見面,她向我傾訴她在十九歲的時候,被一個她認識的男人,在同一個星期內性侵了三次。我對於她感到十分同情,卻也非常驚訝,在講述的經過,我才發現所有的一切都與我的想像差距很大,我以為性侵都發生在晚上,在無人的街道上,施暴者是一個心理變態的陌生人,粗暴地又或者持有武器而施予加害者。 我將這個故事告知我周遭的人,許多我親近的朋友告訴我她們有過相同的經驗,人數多到讓我腦子一片混亂,而且她們並沒有告訴我這些經歷。我明白我從來都沒有重視這件事情的核心問題,我想要了解別人究竟對我們做了多麼惡意的事情,而且某種程度上我們「放任」他去做。 我沒有被性侵的經驗,但如同大部分女孩一樣,成長的經驗都伴隨著如此的威脅,而且多次保持堅決態度,拒絕跨越那道線。當我十九歲時,我對於愛情的想像仍是非常天真,我的防線並不是這麼清楚,若是我像艾妲遇到一樣的遭遇,遇到不對的人,我無法確定我是否能像她一樣處理的這麼好。 我拍攝這部片的其中一個理由,就是確信艾妲的故事並非僅是個人的悲慘遭遇,而是程度大到成為一種社會現象。當我在拍攝此紀錄片時,好萊塢製片哈維·溫斯坦事件還沒發生,我認為要讓大眾聽到像艾妲這樣被認為不夠符合被害條件,而能夠感同身受的故事是有難度的。拍攝艾妲這樣的故事有時候會有太大迴響,而且我知道紀錄片必須要成功傳遞訊息,而又不能隱藏其中的暴力,也不能扭曲她所經歷過的現實。 要如何將這樣本質上毀滅性卻又屬於私密的經驗傳遞出去,受到的影響將會是如此巨大,卻又是無法公開的秘密?因為我希望不要將真實經過拍攝出來,而流於軼事或說教,因此決定採用另一種劇情虛構的方式,就是要求不同人站在艾妲的角度,寫出那個人所詮釋的內容。故事的結構安排希望讓觀眾能夠循著艾妲的敘事,無法在一開始就判斷出來她遭遇到何事,而事件本身也令人看不透,甚至「強暴」一詞到電影後半才出現,因為越晚陳述清楚她的經驗,這個詞彙越被隱藏在描繪的現實裡。 我選擇讓艾妲僅僅是陳述故事,希望讓觀眾能夠自己去拼湊這個女子的影像,可以全是艾妲的樣貌,又或者不是她,我希望這個女子的臉是虛構的、普世大眾的,讓觀眾從頭到尾去想像她的臉孔。通常我們的同理心的產生會與此人的性格有關,而較不是他究竟經歷過或說了什麼,甚至有幾段我嘗試了不同詮釋方法。因此,我希望觀眾也能審視這套自我投射的機制。
该纪录片分为两部分,讲述了一位母亲把女儿送给别人收养,在后者于1989年失踪后,这位坚毅的女性揭开了该案的重重迷团。
Aluminum is booming and found its way into every facet of our lives: But what do we actually know about the side effects of our daily companions?
By scanning the locations at the bottom of the ocean where sunken ships, treasures and even cities lie, the show tries to answer what they look like, how they got there and if they hide any secrets.
(CCTV9 引进的《野生链》,曾在高清翡翠台播出粤语译制版,名为《本是同根生》) Six-episode miniseries aiming at discovering why two very different regions of the planet, very far away from each other, are so rich in biodiversity two unique places on Earth that serve as natural bridges between continents.Central America is a strip of land connecting two large land masses, a small region with an extraordinary natural richness. The Iberian Peninsula is the most bio-diverse region of Europe, acting as an umbilical cord between Africa and Europe.Both places are defined as “biological bridges”. In six episodes, we will discover the keys to their huge wealth and the reasons why they are so exceptional.
1970年,在历史性的盛会大阪世博会上,出现了一座史无前例的神秘高塔,名为“太阳塔”。它突破世博会的标志性大屋顶,从70米高处耸立在会场之上,这一景象象征着经济高速增长时期,至今仍被人们谈论。生活在那个时代的日本人,没有一个人不知道太阳塔的存在。任何人看到它都会想起“那些日子”。他是一位前所未有的超级偶像。世界上可能没有其他类似的艺术作品。但是,或许这就是信息未能传达的原因。每个人都知道太阳之塔,但很少有人能够理解它的含义。对于当时正处于经济快速增长期的日本来说,这可能为时过早。但现在比以往任何时候都更需要它。或许太阳之塔的时代即将到来?
Two Fearless Men Getting Stung and Bit by the Most Dangerous Animals in the World to Create the Ultimate Guide to Measuring Pain.
大卫艾登堡分享他毕生所学,揭开地球最壮丽水下栖息地的面纱,向我们展示人类正身处最伟大的海洋探索时代,并强调其重要性。在揭露海洋面临的最大挑战时,艾登堡传达了一个充满希望的讯息:以前所未有的规模复原海洋生态并非遥不可及。
风既是力量,也是阻力。21岁的埃琳娜怀揣着奥运梦想,却没有任何经验,也从未面对过一段不堪回首的往事。获得IQ水翼帆板项目的参赛资格似乎遥不可及,毕竟她三年前才第一次体验水翼帆板。她那永不满足的雄心壮志一直是她的策略和盾牌,也是她自律与自我毁灭之间微妙的平衡。战胜饮食失调症只是她人生中无数次重创中的一个缩影。随着风的吹拂,尘封已久的记忆被唤醒,性侵的创伤也开始浮现。埃琳娜第一次公开讲述了多年前遭受的性侵。只有放下控制,她才能找到真正的平衡,在赛场上站稳脚跟,并找到一条前所未有的奥运之路。这部充满女性主义色彩和诗意的成长纪录片,以浩瀚无垠、冷漠无情的大海为背景,探讨了雄心、生存与自我解放之间那条脆弱的界限。
Directed by filmmaker and scientist Christi Cooper, YOUTH v. GOV is the story of America's youth taking on the world's most powerful government. In 2015, twenty one young plaintiffs, ages 8 to 19, filed the lawsuit Juliana vs. United States, asserting a willful violation of their constitutional rights in creating our climate crisis. If they're successful, they'll not only make ...